mercredi 9 mars 2016
Prix Joël Champetier
Prix Joël-Champetier, Première édition
Le nouveau Prix Joël-Champetier est un prix qui s’adresse aux auteurs de nouvelles non canadiens qui écrivent en français, dans les domaines de la science-fiction, du fantastique et de la fantasy.
DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Règlement 1. Les textes doivent être inédits et avoir un maximum de 10 000 mots (60 000 caractères). Afin d’éliminer les frais de poste, seuls les fichiers numériques .doc, .docx et .pdf seront admissibles.
Règlement 2. Afin de préserver l’anonymat du processus de sélection, les fichiers numériques ne doivent pas être signés, mais le courriel d’envoi doit indiquer clairement le titre du texte et le nom et l’adresse postale complète de l’auteur.
Règlement 3. La rédaction n’acceptera qu’un seul texte par auteur.
Les textes doivent être acheminés à la rédaction à l’adresse de courriel suivante :
prixjoelchampetier@revue-solaris.com
Règlement 4. Aucun frais d’inscription n’est exigé pour les abonnés de la revue. Les non-abonnés devront cependant payer au minimum 20 $can (13 à 15 €, en fonction du taux de change) afin de pouvoir participer. Ce montant équivaut à l’abonnement annuel (quatre numéros) le plus avantageux, soit celui pour le format numérique (pdf ou epub). Le statut d’abonné du participant devra être officialisé via le site transactionnel de la revue avant la soumission du texte au prix Joël-Champetier. Le coordonnateur de la revue (la seule personne à connaître l’identité véritable des soumissionnaires), rejettera de plein droit tous les textes ne satisfaisant pas cette condition de participation.
La date limite pour la réception des textes est le mercredi 31 août 2016, à 23 h 59, UTC-4 : 00.
Le lauréat ou la lauréate recevra une bourse en argent de 1000 €. L’œuvre primée sera publiée dans le numéro d’hiver 2017 de Solaris.
Le jury, formé de spécialistes des littératures de l’imaginaire, sera réuni par la rédaction de Solaris. Il aura le droit de ne pas accorder le prix si la participation est trop faible ou si aucune œuvre ne lui paraît digne de mérite.
La participation au concours signifie l’acceptation du présent règlement.
Pour tout renseignement supplémentaire, contactez Jonathan Reynolds, coordonnateur de la revue, à l’adresse de courriel suivante : reynolds@revue-solaris.com
mercredi 17 février 2016
Le même en français
Envoi de Hugo Camacho Cabeza:
Chers amis:
Voici une information professionnelle sur Eurocon 2016. Faites-là connaître aux éditeurs européens que vous connaissez.
Merci!
A l'occasion de l'Eurocon 2016, nous organisons une réunion des petits éditeurs de SF, Fantasy, and Horror. Nous voulons augmenter le niveau de communication entre ces éditeurs en ce qui concerne les relations entre eux afin de faciliter les échanges et les collaborations. Le but: augmenter le nombre de livres traduits à partir de et vers toutes les langues européennes. L'étendue et l'importance de cette réunion dépendra du nombre de petits éditeurs qui y participeront. Aidez-nous en envoyant cette notice à tous vos contacts susceptibles d'être intéressés par l'ajout de nouveaux livres à leurs catalogues et l'achat ou la vente de droits sur de la SFF ou de l'horreur étrangères en Europe.
Comment inscrire au programme votre maison d'édition? Aucun droit d'inscription supplémentaire n'(est demandée, il vous suffit de participer à l'Eurocon 2016 à Barcelone et de prévenie par mail Sofia Rhei à smallpress@eurocon2016.org. Vous pouveaz aussi me contacter via Facebook: https://www.facebook.com/sofia.rhei
Toute l'information sur la convention, incluant les Progress Reports, est ici: http://www.eurocon2016.org Que faut-il faire avant la réunion? Preparez-vous à parler 5 minutes d'un livre que vous recommandez particulièrement (ou de deux livres s'ils tiennent dans les cinq minutes). Il devra s'agir de livres originellement écrits dans la langue de votre pays et publiés par votre maison. Nous cherchons des livres spéciaux, originaux, disposant d'un potentiel de ventes et méritant d'être traduits, les joyaux de votre catalogue. Les maisons d'édition espagnoles qui désireront assister à cette réunion devront avoir à leur catalogue au moins un livre traduit d'une langue étrangère. Vous devrez expliquer au reste des éditeurs européens ce qui rend ce livre attractif et intéressant pour des lecteurs étrangers, de préférence en utilisant des concepts clés assez courts et des trucs de marketing. N'oubliez pas de venir avec des cartes de visite professionnelles, des prospectus, catalogues, tout matériel de marchandisage et éventuellement quelques livres à distribuer. Nous aurons un agréable espace de rencontre, quelques livres espagnols à distribuer et des snacks. Cheers!
Un projet de réunion des éditeurs indépendants de SF européens à l'Eurocon 2016
Ci après le message d'Hugo Camacho Cabeza:
Dear friends:
Here's some professional info regarding Eurocon 2016. Please feel free to pass it around among publishers around Europe if you know some.
Thank you!
Within the 2016 Eurocon we are organising a meeting of European small press publishers of SF, Fantasy, and Horror. We want to raise the level of communication between such publishers as regards socialising and making exchanges and collaborations easier. The goal: to increase the number of books translated from and into all the European languages. The extent and depth of this meeting will depend on the number of small presses which sign up. Please help us by sending this notice onward to any contacts who might be interested in selling books in their catalogue and/or buying rights of foreign SFF and Horror author within Europe.
How to register your press or publishing house? No additional fee required! You just need to attend Eurocon 2016 in sunny, amazing Barcelona—and email Sofia Rhei at smallpress@eurocon2016.org. You can also contact me through Facebook: https://www.facebook.com/sofia.rhei
All the information about the con, including Progress Reports, is here: http://www.eurocon2016.org What do you need to do for the meeting? Prepare to talk for 5 minutes about one book which you specially recommend (or about two books within 5 minutes). The book or books must have originally been written in your country’s tongue and published by your press. We are looking for those special, original books with sales potential which deserve to be translated, the jewels of your catalogue. Spanish publishers willing to attend to this meeting should have in their catalogue at least one translated book from a foreign language. You will need to explain to the rest of the European publishers what makes this book attractive and suitable for foreign readers, preferably using brief key concepts and market hooks. Also, don’t forget to bring your business cards, pamphlets, catalogues, merchandising material, and maybe some books to give away. We will have a nice cosy socialising space, some Spanish books to give away, and snacks. Cheers!
mardi 16 février 2016
dimanche 14 février 2016
Discussion sur l'édition alternative à la Maison de la Poésie
Demain soir lundi 15 février, rencontre à la Maison de la Poésie,
Passage Molière, 157, rue Saint-Martin - 75003 Paris, M° Rambuteau - RER Les Halles
Infos et réservations tél : 01 44 54 53 00 du mardi au samedi de 15h à 18h
accueil@maisondelapoesieparis.com
L'annonce:
« Édition alternative » #3 : la littérature de l’imaginaire
Yves & Ada Rémy, Philippe Curval, Stéphane Beauverger, Xavier Vernet, Mathias Echenay
Tarif : 5 € / adhérent : 0 €
Cycle proposé et présenté par Jean-Luc A. d’Asciano, auteur et éditeur (L’Œil d’Or)
Lecture par Lyn Thibault
Les éditeurs alternatifs n’ont intégré ni les grands flux de la diffusion, ni ceux de l’information.
Cela les rend par essence discrets et les oblige à penser leurs catalogues différemment.
Ce cycle s’efforce de mettre en avant leur travail. Ce soir, nous vous présenterons les éditions La Volte et Dystopia Workshop, qui travaillent autour de la littérature de l’imaginaire.
Avec les auteurs Yves & Ada Rémy, Philippe Curval, Stéphane Beauverger & les éditeurs Xavier Vernet (Dystopia Workshop) et Mathias Echenay (La Volte)
Mises en lecture par Thibault Amorfini, la compagnie des Treizièmes
En partenariat avec Les Éternels FMR
À lire – Yves et Ada Rémy, Le Prophète et le vizir, Mont 84, Les soldats de la mer
Philippe Curval, L’Homme qui s’arrêta, Akiloë ou le souffle de la forêt
Stéphane Beauverge, Le Déchronologue
Philippe Curval (c) D.R.
jeudi 28 janvier 2016
Sélection du GPI 2016
Le Grand Prix de l'Imaginaire fait savoir ce jour les titres sélectionnés pour les prix 2016. Je n'en ai lu qu'une partie, je ne partage pas tous les choix faits, comme le verront ceux qui iront consulter mes critiques sur Phenixweb, mais j'approuve certaines nominations et pense avoir une idée des choix finaux à attendre. Enfin la liste est sur leur page Noosfere....
Libellés :
Grand Prix de l'Imaginaire,
Noosfère,
Phenixweb
vendredi 15 janvier 2016
Concours de nouvelle 71° dimension
Concours de nouvelles 2016
La 71ème dimension lance son premier concours de nouvelles.
Elle peut être dimensionnelle, banale, féerique, de multiples mystères peuvent se cacher derrière elle.
cette année, le thème est " la porte ". Le texte doit tourner autour de l'imaginaire ( science-fiction, fantastique, fantasy,...)
Tout le monde peut participer, même si tu n'as jamais écrit, lance-toi. Tu as jusqu'au 15 mai pour rendre un texte d'une page.
Toutes les informations complémentaires sont dans le règlement avec la fiche d'inscription.
Inscription à :
Articles (Atom)


